您的位置: 首页> 图 片

两场音乐会九部经典 倾听拉赫玛尼诺夫一生沉浮[组图]

发布时间: 2015-12-01 18:38:40  |  来源: 中国网  |  作者: 刘桢珂  |  责任编辑: 刘桢珂
直接点击图片或者使用键盘'←' '→'键翻页

两场音乐会九部经典 倾听拉赫玛尼诺夫一生沉浮[组图]

     2011年秋天,指挥大师捷杰耶夫率领马林斯基交响乐团登台国家大剧院,连续三天上演了柴科夫斯基的全部六首交响曲。自那之后,国家大剧院和马林斯基剧院共同策划了一系列俄罗斯作曲家专场音乐会,包括2012年的肖斯塔科维奇、2013年的斯特拉文斯基以及去年的普罗科菲耶夫。

    2015年12月3日、4日,捷杰耶夫将再度率团归来,带来两场时长超过三小时的音乐会,陆续上演拉赫玛尼诺夫的全部三首交响曲、四首钢琴协奏曲,以及帕格尼尼主题狂想曲和交响舞曲。九部拉赫玛尼诺夫传世经典将全面解读这位巨匠传奇的音乐人生。这不仅对于捷杰耶夫是一次全新的挑战,对于中国观众而言更称得上是“史无前例”。而为了这次的特别策划,国家大剧院也特别将惯常的演出时间提前了半个小时,两场音乐会都将在当天的19:00开场。日前,国家大剧院就两场音乐会采访了捷杰耶夫大师。

国家大剧院:从2011年起,您已经连续五年率领马林斯基交响乐团在国家大剧院举办俄罗斯作曲家专场音乐会,是什么样的契机和动力促使您同国家大剧院有如此固定和持续的合作?

捷杰耶夫:跟国家大剧院的合作主要是因为这里的“人情味儿”。最重要的是陈平院长的规划,想要策划一系列展示俄罗斯伟大作曲家生平的演出。我很高兴通过这些演出与中国的观众建立了非常好的关系。作为马林斯基剧院的艺术总监,我不能忽视了我们自己历史中的美好和财富,为中国观众介绍俄罗斯的宝贵艺术文化是我义不容辞的责任。对于我们曾经在大剧院上演的那些伟大作曲家的作品,我们马林斯基交响乐团感到了一种责任。对我来说,这是一项严肃的工程,通过这个工程,会让中国观众有机会领悟到作曲家全面的音乐创作,这些都是十分有价值的。

    国家大剧院:继柴科夫斯基、肖斯塔科维奇、斯特拉文斯基与普罗科菲耶夫之后,您为什么选择拉赫玛尼诺夫作为今年的主题?您认为民族和文化环境对于音乐家的塑造有何影响?

    捷杰耶夫:马林斯基交响乐团已经演奏拉赫马尼诺夫很多年了。他是20世纪俄罗斯最重要、最有影响力的作曲家之一,演奏他的作品是我们的本分。我们也要遵循国家大剧院这个延续了五年的传统。除了拉赫玛尼诺夫,很多伟大作曲家的作品也在马林斯基剧院演出。俄罗斯的乐团在演奏风格上和欧洲、亚洲的乐团有所不同。但即便在俄罗斯这一个国家内,不同乐团之间的演奏风格也有很大差别。因此不能概括地说“俄罗斯乐团”,应该具体说出是哪一家乐团。在马林斯基剧院,你可以听到真正的俄罗斯之声,这是一个从声音到内涵都极其丰富的乐团。

两场音乐会九部经典 倾听拉赫玛尼诺夫一生沉浮[组图]

    国家大剧院:从曲目安排上,两场音乐会时长均超越了一般的音乐会,无论在精力还是体力上,这种安排对于您还是乐队都是一个不小的挑战。请问您如此安排的初衷是什么?

    捷杰耶夫:我们原本打算演奏三场音乐会,但是我们觉得用两场音乐会,每场连续三个小时呈现会让观众更加专注于作曲家伟大的一生,带来更加舒畅的体验,我对中国观众充满了信心。

    国家大剧院:此次演出中,您特意选择同柴科夫斯基国际钢琴大赛取得优异名次的青年钢琴家合作,请问您是否根据他们的个人特色进行了“排兵布阵”?

    捷杰耶夫:在选择钢琴演奏家的时候,我们当然很看中这位演奏家的个人风格能不能很好的反应这些曲子的特点,同时我们也会考虑到演奏家们需要足够的时间来准备每首曲子。柴科夫斯基音乐大赛是一个有着百万观众关注的比赛,它不仅展示了这些音乐家们在情感和艺术上的旅程,还给了一个平台让他们演奏一些他们从未演奏过的作品。这次拉赫玛尼诺夫全集音乐会给了我们一个展示新挖掘的艺术天才的机会,这是一件很让人高兴的事。

    国家大剧院:您为什么选用拉赫玛尼诺夫的《D小调第一交响曲》作为此次演出的首个作品?这首作品在首演时甚至遭到了非常严格的批评。您对于这首作品有怎样的看法?

    捷杰耶夫:让观众由作品时间顺序聆听两场音乐会,是我的主意。所以我们首先演奏第一交响曲。这首拉赫玛尼诺夫的早期作品会让观众对之后即将演奏的曲子形成初步印象。

    国家大剧院:在两场演出中,钢琴协奏曲占了很大比重,您怎样看待拉赫玛尼诺夫的钢琴协奏曲作品?

    捷杰耶夫:拉赫玛尼诺夫如果不是有史以来最伟大的钢琴家,也是他那个时代最伟大的钢琴家。展示他所有的钢琴作品和交响作品是非常重要的,这两种作品互为补充。

    国家大剧院:您受邀从今年担任慕尼黑爱乐乐团的音乐总监,但是您在马林斯基的任职已经长达25年了,是什么样的原因令您一直与马林斯基保持长久合作?

    捷杰耶夫:我与马林斯基剧院的关系就像一场“婚姻”。我毕业于圣彼得堡音乐学院,就在马林斯基剧院广场的对面。我只需要穿过广场,就能来到剧院,从我24岁的时候这里就是我生命历程的全部。我的居所就在距离当年斯特拉文斯基与柴科夫斯基见面处12米远的地方,距离他和他父母居住的地方也只有几步远。我爱这个地方,这也是为什么我们能将俄罗斯音乐诠释到位的原因。

 
 

热点推荐