图兰朵卡拉夫-孙秀苇莫华伦 国家大剧院供图
到中国人眼中的“图兰朵”
虽然,普契尼在《图兰朵》总谱的扉页上写着“故事发生在北京,传说中的时代”,但是,作为一个西方人眼中的中国故事,《图兰朵》存在着与东方文化的距离感,以及对中国文化理解的偏差。为了让这位东方公主获得中国式的“新生”,2008年3月,刚刚开幕运营不久的国家大剧院制作、推出了主要由中国艺术家担纲主创的歌剧《图兰朵》。该剧邀请著名作曲家郝维亚对普契尼这部未完成的歌剧宏篇进行18分钟音乐续创,并以一曲着力突出中国公主人性化内心世界的咏叹调“第一滴眼泪”,将埋藏在高傲之下的柔情唤醒。著名导演陈薪伊在深刻揭示该剧人文主义内涵,着力突出“爱”与“英雄主义”主题的同时,以独到的东方视角赋予了这部伟大歌剧天人合一的人性光辉。国家大剧院舞美总监高广健则通过体现中国传统文化、宫廷文化的视觉形象,呈现地道的中国意境。
从2008年以来,这版有着浓郁中国味道的歌剧《图兰朵》先后经历了八轮三十余场热演,并于2011年赴韩国巡演,受到了韩国观众的热烈欢迎。不少铁杆乐迷,更是多次观看该剧演出。乐评人陈志音表示,“歌剧《图兰朵》是意大利人讲的中国故事。国家大剧院版《图兰朵》更以其浓烈而鲜明的‘中国特色’,深受中外歌剧爱好者青睐。不单在视觉上充分调动民族文化特定符号,更有郝维亚为女主角谱写的咏叹调‘第一滴眼泪’为该版点染了一抹炫彩‘中国红’”。而在此之外,此版《图兰朵》也从舞台走上了歌剧电影的银幕,同样广受业内外人士的喜爱和好评。